?

Log in

No account? Create an account
 
 
13 November 2008 @ 08:01 pm
О самиздате  
Чтение доклада Наталии Горбаневской о самиздате - ng68.livejournal.com/300364.html#cutid1 невеяло мне ностальгические воспоминания о том, как это все было вокруг меня.
Надо сказать, что было два вида самиздата - простой, которого не очень боялись и конспиративный.
Скажем, стихи Гумилева, Пастернака или Бродского я перепечатывал на обычной пишущей машинке - по большей части не своей (моей у меня долго не было), а занятой у друзей. Но друзья прекрасно знали что именно я собираюсь перепечатывать.
А вот перепечатывать так Хронику Текущих Событий или, скажем, Архипелаг Гулаг никто в моем окружении не рисковал. Моя мама, которая вообще иногда подрабатывала машинописью, перепечатывала одно время (несколько лет) Хронику - так у нее для этого была специальная конспиративная пишущая машинка Москва, на которой ничего другого не печаталось - механические машинки того времени легко распознавались по напечатанным текстам - по дефектам или неточной установке шрифта, который припаивался вручную.
Потом, через несколько лет, это прекратилось - я отпаял сам все буквы (считалось, что мастера по починке должны были сообщать в КГБ о заказах на смену шрифта - не знаю, правда ли) и гулял по Москве, разбрасывая эти буквы - это была своего рода игра, конечно :-).

Интересно, что каналы, по которым я получал Хронику Текущих Событий совершенно не пересекались с мамиными, о которых, впрочем я только догадывался - спрашивать о таких вещах очевидно было неразумно.

И иногда попадались необычные экземпляры. Однажды, от мамы моего приятеля, которая была префессиональной машинисткой я на время получил напечатанную на машинке книгу Иосифа Бродского "Зимняя почта" с афтографом, содержание которого я помню и сейчас:
"Реальной Вике нереальную книжку дарит Иосиф Бродский". Кто была эта Вика - не знаю. Как жалко было отдавать - стихи то я конечно перепечатал. Какие это были годы? - наверное самый конец 60-х...